Prevod od "ovom zemljom" do Brazilski PT


Kako koristiti "ovom zemljom" u rečenicama:

Šta se dešva s ovom zemljom?
O que está acontecendo com esse país?
To je problem sa ovom zemljom, nema šerifa u narednih sto milja.
Não há um oficial da lei em 1 60 km.
Neka odluèe koja razbojnièka banda vlada ovom zemljom!
Gostaria que decidissem de uma vez por todas, qual grupo de arruaceiros irá tomar o controle deste país!
Džimi je bio opsednut ovom zemljom, samo je o tome prièao.
Jimmy era... sempre obsecado por esse país.
Mi smo oživeli èudesne veštine i moæi... koje su nekada dozvoljavale ljudima da vladaju ovom zemljom
Nós revivemos habilidades milagrosas e poderes que no passado fizeram os humanos os mestres deste planeta.
To ima veze sa ovom zemljom i neobiènim okruženjem.
Em parte, isso se deve a este país e ao ambiente estranho.
Šta se dešava sa ovom zemljom?
O que está acontecendo com este país?
Prijatelji donovi, svi se dobro seæamo godina kada smo vladali ovom zemljom.
Caros amigos da Califórnia... todos lembram dos anos dourados em que dominávamos este país.
Ali ostavili su nacistièke štetoèine da još uvijek mrdaju ovom zemljom.
Mas esqueceram-se de afastar o mal pró-nazis que corrói este país. Calma.
Pokazaæu ti apsolutni dokaz... da su vanzemaljci hodali ovom zemljom.
Eu vou te mostrar uma prova irrefutável, de que alienígenas andaram por esta terra.
Mnogo krvi je teklo ovom zemljom.
Já se derramou sangue demais nesta terra.
Vidiš, to je ono što nije u redu sa ovom zemljom.
Este é o problema do país.
Vi Jenkiji, dolazite ovamo i trošite novac u kazinima... ravno u džepove gangstera koji upravljaju ovom zemljom isti gangsteri koji ubijaju nedužne ljude kao što je moj otac.
Vocês americanos, vem para cá... e gastam dinheiro nos cassinos... Enchem os bolsos dos ladrões... que arruinarão este país... os mesmos ladrões que matam pessoas inocentes... Como meu pai.
Tebi treba netko sa titlulom, tko æe ti pomoæi da upravljaš ovom zemljom.
Precisamos de alguém com um título, alguém que pode ajudar a governar um país sem ego para atrapalhar.
Vi ste jedan od nekolicine ljudi koji doista vladaju ovom zemljom.
É uma das poucas pessoas que de fato governam este país.
Pa, pogledaj šta smo sve uradili sa ovom zemljom.
Veja o que fizemos por este país.
456 su veæ imali kontakt sa ovom zemljom ranije.
Os 456 já fizeram contato com esse país anteriormente.
Svako ko raspravlja o ovim Èinbenicima mora smesta biti proglašen za jeretika, kao što su ekstremni Luteranci, koji sada skitaju ovom zemljom.
Qualquer um que questione contra esses artigos, será considerado um herege. Como o extremista Lutero, que agora queima no inferno.
Sta se desava sa ovom zemljom?
O que está acontecendo a esse país?
To je problem sa ovom zemljom.
Ninguém quer saber o que acontece na América.
Hodam ovom zemljom 2, 000 godina, tražeći nju.
Andei nesta terra por 2000 anos, procurando por ela.
I nastaviću da idem ovim putem zajedno sa ovom zemljom.
E continuarei a trilhar este caminho junto a esta nação.
I ako stvarno hoda ovom Zemljom...
Se ele realmente está por aqui...
I iskreno, mislim da èak i kad bi sotona htio šetati ovom zemljom trebao bi predstavnika.
E francamente... acho que se o diabo andasse nesta terra... Ele precisaria de um representante.
Kad bi sam sotona šetao ovom zemljom sigurno bi radio u odnosima s javnošæu.
Se o diabo andasse nesta terra... ele certamente seria um representante.
Vaše Visoèanstvo, Uther je bio kletva nad ovom zemljom, a i njegov sin je.
Uther foi uma maldição para esse reino. Assim como o filho dele.
Da bi zavladao ovom zemljom, Franco æe se trebati suoèiti s 20 milijuna ovih hrabrih duša.
Para governar este país, Franco teria que exterminar 20 milhões destas bravas almas.
Ne otkad je mraènija moæ vladala ovom zemljom.
Não desde que um poder sombrio governou estas terras.
U tome i jest problem s ovom zemljom.
Esse é o problema desse país.
Osetio sam povezanost sa ovom zemljom, i njenu velièinu.
Me senti conectado ao país com um grande ser.
Šta nije u redu sa ovom zemljom?
O que diabos está errado com neste país?
Sve dok ja ne zavladam ovom zemljom.
Não até eu governar esse país.
Moju sestru, koja je dovela najopasnije stvorenje koje je hodalo ovom zemljom.
Minha irmã ter trazido a criatura mais perversa que já andou pela terra para me matar.
Jamal ne može vladati ovom zemljom.
Jamal não pode executar este país.
Mogli bismo da vladamo ovom zemljom s desetak ljudi.
Poderíamos governar essa terra com uma dúzia de homens.
Zahvalan sam što se Božija mudrost koja vlada ovom zemljom nalazi u tvojim rukama.
Agradeço à sabedoria de Deus porque o controle desse país está em suas mãos.
Sve što je pod ovom zemljom, pripada celom našem narodu.
Tudo que há embaixo desta terra pertence a todo o nosso povo.
Ono šta se dešava sa ovom zemljom, stalo ti je do toga.
E o que acontece nesse país é importante para você.
I da li æe samo da hoda ovom Zemljom ili vlada njome, možda zavisi od nas dvoje.
E se vai caminhar por esta terra ou vai reinar sobre ela, talvez dependa de nós.
Hiljadu godina, moj brat i ja smo hodali ovom zemljom.
Por mil anos, meu irmão e eu andamos nesta terra.
0.82152104377747s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?